Carta de las mujeres Waorani al gobierno de Rafael Correa en Ecuador

Lago Agrio, 6 de noviembre del 2008
Nosotras como mujeres hacemos este documento en papel y en tu idioma, no podemos hablar con la palabra porque estamos lejos y tú no entiendes nuestra lengua. Mira este papel Presidente, esta es palabra de nosotras las mujeres Waorani.
Queremos vivir en un territorio grande, nuestra cultura es de territorio grande, sin contaminación sin enfermedad, eso es lo nuestro, no es que el Estado decidió, es Dios que nos dio, por eso hablamos de nuestro territorio, nuestros hijos, nuestros idioma. En la palabra de viejos es mantener la tierra, sin territorio nosotros no podemos vivir.
Nosotras no queremos que sigan entrando a contaminar nuestro territorio. Las empresas deben dejar en paz nuestro territorio, allí vivían nuestros abuelos y queremos que todo vuelva a ser limpio como antes. Antes, las petroleras ingresaron sin que nos demos cuenta, provocaron muchos problemas y enfermedades, pero hasta aquí terminó.
Si no se para el petróleo nuestro territorio se va a seguir acabando, las empresas deben dejarnos en paz, queremos el río limpio, los bosques. Queremos que el gobierno diga a las empresas de otros países que no manden más a sus empresas. Las petroleras que no ingresen más, no más. Nosotras queremos vivir en paz y sanamente. Que no vengan más empresas y que no se hagan más negociaciones. Tu como eres gobierno debes reconocer nuestro territorio y no debes dejar ingresar a petroleras en nuestro territorio.
No queremos el petróleo ni la explotación de la madera en todo el territorio Waorani. Nosotros no somos un bloque, somos un territorio en donde vivimos y vivían nuestros abuelos. ¿Nuestros hijos cuando lleguen a nuestra edad en dónde van a cultivar, en donde van a vivir?
Por mucho tiempo los Tagaeris, los Taromenane han tenido que vivir escondidos de los madereros, que han entrado a robar el cedro, esa gente le pide a nuestros hombres que vayan a la selva a matar a nuestra propia gente, a nuestra propia raza, quieren que ellos mueran para poder entrar a sacar madera, porque los Taromenane defienden su territorio con lanzas, así como hacían nuestros abuelos, queremos que ellos vivan en paz, que nadie les moleste, que nadie les busque para matarlos, que no vengan más compañías madereras a nuestra casa.
Sabemos que hay 3 bloques sobre los que se está tomando decisiones, el 16, el 31 y el 43 (ITT) . Queremos que no se saque el petróleo de estos bloques. Que en el bloque 16 se obligue a que la empresa deje limpiando lo que ensució, que deje todo como estaba antes, Vengan como esta el 16 y no entren más adentro. Terminen con la contaminación y con la explotación de las madereras.
Muchos Waorani negocian con las empresas las cosas que el gobierno debe dar, esto debe entender el gobierno. Muchas veces los dirigentes se reúnen con las empresas a hacer negociaciones que las comunidades no saben. El gobierno debe ayudar a los Waorani a cuidar el territorio y no a las empresas a destruirlo.
Nosotras, las mujeres Waorani vamos a seguir insistiendo desde nuestra organización Porque nosotras reclamamos también por nuestros hijos.
Siguen firmas de mujeres de las comunidades: Tarangaro, ; Miwaguno, ; Kacataro, ; Teweno, ; Batavoro, ; Kiguaro, ; Dayuno, ; Ñoneno, ; Nemampare, ; Bameno, ; Kewairuno, ; Gareno, ; Tiguino, ; Wantaro.
Tomado de: OILWATCH SUDAMERICA [mailto:sudamerica@oilwatch.org]

No hay comentarios.:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

ShareThis